miércoles, 21 de noviembre de 2012

Análisis de la expresión oral de una niña de Educación Infantil

Publicado por Rosario en 14:51 0 comentarios
Esta actividad consiste en analizar la expresión oral de una niña o un niño de Educación Infantil.

En este link podéis ver el vídeo de la expresión oral de la niña que yo he analizado:
En el vídeo podemos apreciar cómo una niña habla con su padre y le dice por qué (el padre) no puede ir a una fiesta.  En primer lugar, la niña tiene problemas con algunos fonemas y letras.
 A veces sustituye el sonido /d/ por el /r/. Dice “toros” en vez de “todos”, “piras” en vez de “pidas” o “rigas” en lugar de “digas”. En otras ocasiones le ocurre de manera viceversa,  omite la /r/ y la sustituye por una /d/, dice “mentidas” en vez de “mentiras”. A veces, omite totalmente la /r/ como en “cuato” en vez de ”cuatro” o “nueto” en vez de “nuestro”.
Por otra parte, le es difícil construir el tercer condicional y utiliza los tiempos verbales inadecuadamente. Otras veces, no concuerda bien el género del adjetivo con el sujeto. Por último, confunde  el “a” y el “por”, dice: “pedir ayuda a (alguien)” por “pedir ayuda por (alguien)”.

miércoles, 14 de noviembre de 2012

Ven y conoce Orce

Publicado por Rosario en 14:46 0 comentarios
Os "presento" a mi pueblo, espero que os animéis a visitarlo. No os arrepentiréis.

Orce es un pequeño pueblo de Granada, situado en el noroeste de la provincia. Conforma un santuario de la prehistoria y un símbolo cultural entre huertas y pedregales. Si vienes a Orce podrás dormir como lo hacían nuestros antepasados, en casas-cueva, pero con muchas más comodidades y  totalmente acondicionadas. Además, podrás comer, entre otros platos, la lata de cordero segureño al horno de piedra que te encantará.
                                  Plato de cordero segureño                         Casa-cueva 

Entre sus monumentos destacan, en el centro de la población, una alcazaba árabe, denominada popularmente Castillo de las Siete Torres, la alcazaba, la iglesia de Santa María y el manantial natural de Fuencaliente (habilitado como piscina). Por último, cabe destacar el Palacio de los Segura,  denominado vulgarmente Casa de los Cirilos, en alusión a una leyenda del S.XVII sobre un fantasma llamado Cirilo.

Aquí os dejo una preciosa vista desde lo alto del pueblo, donde podéis apreciar la iglesia y el Castillo de las Siete Torres, además de un paisaje semidesértico.


Atendiendo a los descubrimientos arqueológicos, es importante mencionar  la aparición en Venta Micena (aldea perteneciente a la villa de Orce), durante el último cuarto del siglo XX, de una parte de cráneo al que se conoce como el Hombre de Orce “Orce Man”, demuestra que en este lugar la presencia humana puede tener una antigüedad de millón y medio de años, el máximo de Europa. También son de gran importancia el yacimiento arqueológico del Cerro de la Virgen, el cual incluye un poblado fechado en el año 2000 a. C. ,donde se han encontrado tres fases de estratos del neolítico, seguidos de otros romanos, visigodos y árabes. Muchos de estos restos paleontológicos se encuentran en un museo situado en la torre principal del Castillo de Orce.
                                  Yacimiento arqueológico                        El Hombre de Orce

Entres sus fiestas populares destacan las fiestas de San Antón y  San Sebastián del 16 al 20 de febrero, con  la Danzas de las Tentaciones de San Antón, bailadas únicamente en Orce, y esperando a ser declaradas fiestas de interés turístico de Andalucía. Otras fiestas importantes son, los  carnavales, en febrero, el Día de la Cruz, el 3 de mayo, la Romería de la Virgen de la Cabeza, el último domingo de mayo, las fiestas y feria en honor a la Virgen de los Dolores (patrona de Orce), del 12 al 15 de agosto,  la Feria Chica de septiembre, Los Inocentes, celebrados el 28 de diciembre y el Jueves- Lardero que se celebra antes del Miércoles de Ceniza, donde todos sus habitantes se reúnen en el Cerro de la Virgen para pasar el día al aire libre comiendo y pasándolo en grande.

                                                            Danza de las Tentaciones




miércoles, 7 de noviembre de 2012

Comparación de distintas leyes de educación

Publicado por Rosario en 13:27 0 comentarios

Este trabajo ha sido realizado por María del Rosario López Mansilla, Alba Fernández Morente, Rocío García Vega y Cristina Broncano Sánchez.

Consiste en la comparación de las distintas Leyes de Educación de las Comunidades Autónomas de Murcia, Castilla la Mancha, el País Vasco, Canarias y Andalucía, tomando como base la Ley Orgánica del Ministerio.

Los objetivos generales de La Ley Orgánica de Educación del Ministerio (LOE) se pueden consultar en este link:
http://www.uned.es/decanoseducacion/titulaciones/pdf/Curriculo%20Ed.Infantil.pdf
Aquí están los links donde se pueden encontrar las leyes de educación de las siguientes comunidades autónomas:
Canarias:
Andalucía:
País Vasco:
Castilla La Mancha:

Aquí resumimos las diferencias que hemos encontrado, comparando las distintas leyes:

Área de comunicación y representación
Objetivos
Murcia
Esta ley añade el objetivo de comprender, reproducir y recrear algunos textos literarios y de tradición cultural propios de nuestra Comunidad, mostrando actitudes de valoración, disfrute e interacción hacia ellos.
Sin embargo, no promueve el uso de los instrumentos tecnológicos y en cambio, pero sí enfatiza la audición musical.

Castilla la Mancha
Esta ley añade: “Utilizar el ordenador para acceder al uso del lenguaje multimedia para mejorar o reforzar habilidades y conocimientos”.

Canarias
Esta ley  enfatiza en las producciones artísticas expresadas en distinguir lenguajes con especial incidencia en las de tradición canaria.

País Vasco
Añade el objetivo: “Adoptar una actitud favorable hacia la comunicación, tanto en las lenguas oficiales como en lenguas extranjeras para descubrir otras realidades y culturas”.

Andalucía (LEA)
No hace referencia al uso de instrumentos tecnológicos para favorecer la comunicación, la expresión y como fuente de información y diversificación de aprendizajes.


Contenidos

Murcia
Se estructuran en cuatro bloques: bloque 1, lenguaje verbal, bloque 2, lenguaje audiovisual y TIC, bloque 3, lenguaje artístico, bloque 4, lenguaje corporal.

 En el bloque 1, dentro del apartado de aproximación a la lengua escrita, aparecen estos contenidos que no se incluyen en la LOE:
- Asociación de información oral a imágenes en actividades de identificación y secuenciación utilizando la lengua extranjera.
- Producción de diferentes mensajes con sus palabras preferidas y representación gráfica de los fonemas que la compone.
- Utilización de juegos de abecedario y palabras para componer vocabulario y frases sencillas, usuales y significativas.
- Uso adecuado de los útiles de expresión gráfica y esmero en la limpieza y en el orden en los trabajos
- La estructura fonológica del habla: segmentación en palabras, sílabas y fonemas. Identificación de letras a partir de su nombre y sonido y establecimiento de correspondencias grafema-fonema.

Bloque 2, lenguaje audiovisual y TIC:
      Utilización de las tecnologías de la información y comunicación para el inicio en programas educativos que amplíen o refuercen los conocimientos trabajados en el aula.

Bloque 3, lenguaje artístico: Se divide en expresión plástica y musical.

Canarias
Dentro del apartado de aproximación a la lengua escrita se añade “la adquisición de habilidades perceptivo-motoras: memoria visual, orientación espacial temporal, discriminación y manipulación de figuras, objetos e imágenes”.

Dentro del apartado acercamiento a la literatura se añade “gusto por escuchar y leer cuentos y otros textos de interés, incluyendo los de autores canarios y motivación por expresar lo comprendido”.

Dentro del lenguaje artístico:

      Interpretación y valoración progresiva de diferentes tipos de obras plásticas presentes en el entorno.
      Confianza en las propias posibilidades para la expresión plástica, musical y corporal.
      Gusto y placer por experimentar con diversidad de elementos que configuran el lenguaje plástico: línea, forma, color, textura y espacio.

Dentro del lenguaje corporal:

Interpretación de nociones de direccionalidad con el propio cuerpo.
      Gusto por la comunicación libre y creativa en actividades de expresión corporal.


País Vasco
Se divide en los mismos bloques de contenidos que rige la LOE.

En el bloque 1:
      Interés y respeto hacia el uso de las diversas lenguas y variantes dialectales.

En el bloque 3:
     Valoración e interés por el folklore y otras manifestaciones artísticas de su entorno cultural.
      Iniciativa e interés por participar en proyectos colectivos de producción artística.

Castilla la Mancha
Se organiza por bloques: bloque 1, lenguaje verbal, bloque 2, lenguaje creativo (plástico, musical y corporal) y bloque 3, el lenguaje de las TIC.

En el bloque 3:
      Manejo con autonomía de programas conocidos, incluso se requieren CD.


Andalucía (LEA)
Se organiza por bloques: bloque 1, lenguaje corporal, bloque 2, lenguaje verbal y bloque 3, lenguaje artístico (musical y plástico y medios audiovisuales y TIC).

Dentro del lenguaje corporal le dan una gran importancia a la dramatización y al juego dramático.

En el lenguaje artístico (música) hace hincapié en la música popular andaluz.
"Los niños y niñas participarán en el patrimonio cultural andaluz y en patrimonio cultural universal, de diferentes géneros, estilos, épocas y culturas, ampliando progresivamente la cultura, musical”.
“     El flamenco como expresión que supera la definición de  música folclórica andaluza”.

En el lenguaje audiovisual:
      “La escuela facilitara que los niños no solo sean espectadores críticos sino actores o directores artísticos de su propia obra que puedan ser grabados en diferentes formatos”.
      "A través del uso de Internet, los niños y niñas descubrirán la utilidad de esta herramienta para encontrar cualquier tipo de información guiada por el tutor o tutora”.


Crítica del anteproyecto de ley (LOMCE)

Después de haber analizado el anteproyecto de ley orgánica para la mejora de la calidad educativa, (LOMCE), hemos observado algunas propuestas más acertadas, a nuestro parecer y otras no tanto.
En primer lugar, es una buena propuesta aumentar los contenidos comunes, un 65% para comunidades autónomas con lenguas cooficiales y un 75% para el resto. También consideramos que las evaluaciones estatales son útiles si de verdad estos resultados sirven  para la mejora de la educación.

Por otra parte, se sustituyen los PCPIs por una vía llamada ciclos de Formación Profesional Básica que no conducen al Graduado en ESO. Para nosotras, una incongruencia, ya que no soluciona el problema del abandono ni de la falta de motivación que reside permanentemente en las aulas y además no garantiza una vía de acceso para la obtención de una titulación mínima, se quedan en “tierra de nadie” a nuestro parecer. Además, creemos que se debería de dar más cabida a multiplicar los ciclos formativos y a ampliar su oferta.

Hemos observado que el nuevo anteproyecto dota de plenos derechos a los directores de los centros, en cuanto a movilidad de personal docente y no docente se refiere, según  “convenga” o  “no convenga” en el centro. Quien al parecer será el director quien decida si conviene o no.

Para mejorar la calidad, el anteproyecto propone un aumento del horario en materias instrumentales. Creemos que esta medida puede perjudicar al profesorado ya que quizás puedan quitar horas lectivas a otras materias y producirse las “asignaturas maría” y también reduciría la plantilla del personal docente que imparte esas asignaturas, con menos horas lectivas.

Como es lógico, la atención individualizada a las alumnas y alumnos, el desarrollo de la enseñanza de idiomas y de las TIC son totalmente incompatibles con los recortes de docentes, de materiales de todo tipo y del aumento de las ratio. En nuestra opinión, no deberíamos creernos “tan modernos” y deberíamos concentrarnos en la situación de crisis que tenemos y no intentar vender sueños vacíos a la sociedad, porque quienes estamos dentro sabemos de lo que hablamos. En concreto, nos referimos a las placas tan preciosas que se muestran orgullosas en las fachadas de la mayoría de los colegios, que dicen: “Colegio bilingüe”, y los padres se sienten orgullosos de llevar a sus hijas e hijos a un colegio donde esté esta plaquita. Desgraciadamente, lo que no saben muchos es que sólo se da una asignatura del currículum en inglés, a parte de la asignatura de inglés, que normalmente es conocimiento del medio, ya por eso el colegio puede lucir su placa resplandeciente.







 

Educación infantil Copyright © 2012 Design by Antonia Sundrani Vinte e poucos